Конспект дискуссии в малой группе
“Желаю, братия, чтобы вы знали, что обстоятельства мои послужили к большему успеху благовествования, так что узы мои о Христе сделались известными всей претории и всем прочим, и бо́льшая часть из братьев в Господе, ободрившись узами моими, начали с большею смелостью, безбоязненно проповедывать слово Божие. Некоторые, правда, по зависти и любопрению, а другие с добрым расположением проповедуют Христа. Одни по любопрению проповедуют Христа не чисто, думая увеличить тяжесть уз моих; а другие — из любви, зная, что я поставлен защищать благовествование. Но что до того? Как бы ни проповедали Христа, притворно или искренно, я и тому радуюсь и буду радоваться, ибо знаю, что это послужит мне во спасение по вашей молитве и содействием Духа Иисуса Христа, при уверенности и надежде моей, что || я ни в чем посрамлен не буду, но при всяком дерзновении, и ныне, как и всегда, возвеличится Христос в теле моем, жизнью ли то, или смертью. Ибо для меня жизнь — Христос, и смерть — приобретение. Если же жизнь во плоти доставляет плод моему делу, то не знаю, что избрать. Влечет меня то и другое: имею желание разрешиться и быть со Христом, потому что это несравненно лучше; а оставаться во плоти нужнее для вас. И я верно знаю, что останусь и пребуду со всеми вами для вашего успеха и радости в вере, дабы похвала ваша во Христе Иисусе умножилась через меня, при моем вторичном к вам пришествии. Только живите достойно благовествования Христова, чтобы мне, приду ли я и увижу вас, или не приду, слышать о вас, что вы стоите в одном духе, подвизаясь единодушно за веру Евангельскую, и не страшитесь ни в чем противников: это для них есть предзнаменование погибели, а для вас — спасения. И сие от Бога, потому что вам дано ради Христа не только веровать в Него, но и страдать за Него таким же подвигом, какой вы видели во мне и ныне слышите о мне.”
Послание к Филиппийцам 1:12-30
Слово любопрение в новом русском переводе Библии переведено словом зависть.
Павел был в очень тяжёлых обстоятельствах. Он находился в заключении.
В синодальном переводе используется слово узы. В современных переводах Библии используется слово - заключение.
Он потребовал суда кесаря. Это не была тюрьма, а домашний арест.
Павел на тот момент был в заключении, в это время были «лжебратья» которые воспользовались этим его положением.
Сегодня может существовать похожая проблема из-за зависти.
Чтобы Павел написал про нас?
Чтобы человек пришел навестить Павла - это было тоже самое, что подписать себе смертный приговор.
Павел написал то, что для него смерть приобретение, скорее всего он уже устал от своего заключения.
Слово «спасение» можно отнести и к физическому и вечному спасению.
“И я верно знаю, что останусь и пребуду со всеми вами для вашего успеха и радости в вере, дабы похвала ваша во Христе Иисусе умножилась через меня, при моем вторичном к вам пришествии.”
Послание к Филиппийцам 1:25-26
Павел написал о вторичном пришествии.
Скорее всего Павел не боялся мучений.
Бог помощник верующего человека. Он утешитель.
В Нагорной проповеди Иисус сказал, что те кто будет проходить испытания веры, будут похожи на Него.
По молитве вашей - его положение не было безразличным другим людям. Мы не должны быть безразличными людьми.
Его заключение послужило к тому, что другие люди начали смело свидетельствовать об Иисусе.
И жизнь и смерть была приемлема для Павла.
Павел написал то, что всегда - значит проповедь об Иисусе для него была естественным или привычным делом.
В 27 стихе мы видим призыв Павла жить благочестивой жизнью.
В 27 и 28 стихе мы читаем об единодушие и бесстрашии.
Павел для нас является примером веры, сегодня мы можем являться примером веры для других людей.
Comments
Post a Comment